2012年11月8日 星期四

Let's Start From Home 。從心出發

我2000畢業中學後,感激媽媽的無私奉獻,把我送到了澳洲。接下來的五年,看的東西是一輩子也忘不了的回憶。

終於,我回家了。斷斷續續地嘗試了一些不一樣的工作,畢業了十年最後決定走攝影紀錄這條路。我開始透過攝影去紀錄旅行,紀錄婚禮,紀錄生活。慢慢地,發現自己收集了好多好多不同國家的故事。在整理的時候,我發現我沒有我家的故事。我不知道和我住在同一片土地上的人,是過著怎樣的生活。

John Lynch 在紀錄片 'Abroad' 說過這麼一句:“ When does a tourist become a traveler? ” 於是我開始收集故事。在擬定了用旅行紀錄故事這個大方向之後,我為這件小事取了一個自己覺得還不賴的小名字,叫《從心出發》。

一個月前,我帶著兩位心愛的助手出發了,一路向北。從電話訊號的消失到沒有電流供應,從出發前茶店的廁所到對著星星沖涼,住在同一片土地上的我們,對生活和未來卻抱著那麼不一樣的心情。

第一集,也就是這集。我希望你可以把生命中寶貴的八分鐘讓給我。請認清楚那些原住民小孩子的臉,因為他們將會是這個貪婪的社會的犧牲品,在他們自己還沒有發覺的時候,他們已經無路可走,無家可回。誰能幫幫他們?

After my high school graduation in year 2000, my great selfless mother sent me to Australia for the next 5 years, to study and to experience things I will never forget for the rest of my life.

In 2006, I finally came home. After a few searches and tryouts, I decided to record life through the eyes of my lens. I started recording travels, weddings and life. Then I noticed I have collected so many stories from so many different countries but none from my home, the place where I grow up. I didn't even know what kind of life those who live with me on this land are experiencing.

John Lynch in his documentary 'Abroad' asked 'When does a tourist become a traveler?' I then started to put together some puzzles. After having generated a direction of recording stories through traveling, I gave my little project a little name, 'Let's Start From Home'.

About a month ago, I started my first journey with 2 great assistants heading to the north of Borneo. It was amazing, how those who live with us on the same land, has so different point of view towards life from ours.

This is my first story on this land that I care. I hope you can spare me your valuable 8 minutes, to remember faces of those young kids. Because they will be sacrificed by the greedy world and before they even notice, they will have nowhere to go, no home to return. Can somebody help them?


沒有留言: